Перевод экономической литературы
Преуспевающим студентам, научным кадрам, готовящим собственные труды, может потребоваться перевод экономической литературы. Монографии, учебные и методические пособия освещают самые различные вопросы менеджмента и экономики. Собственная литература также нередко переводится с языка носителя на иностранный. При этом авторы или читатели заинтересованы в наиболее точной интерпретации информации, без украшающих текст словесных оборотов, но с предельно ясными и недвусмысленными терминами и определениями понятий.
Перевод экономических текстов — это наша специализация!
- Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
- Цена от 385 руб./стр. для заказов от 100 страниц
- Качество гарантируем! Для подтверждения, составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.
Осуществление профессионального перевода экономической литературы предъявляет к переводчикам, корректорам и редакторам ряд требований:
- обладание богатым словарным запасом и знание характерных речевых оборотов языковой пары;
- способность к определению наиболее точного значения специфических терминов данной области, неочевидного для непрофессионала;
- безупречная грамотность, во избежание недоразумений, связанных с ошибками в переводе.
Перевод литературы по экономике – трудоёмкая и ответственная задача, для решения которой привлекается несколько специалистов. По завершении работы переводчиков текст корректируется опытным экономистом. Заключительный этап – вёртка текста и вложений, расположение их на странице в соответствии с требованиями заказчика и редакции.
Наше бюро переводов располагает штатом высококлассных специалистов, сведущих в экономике и смежных областях науки и практики, в совершенстве владеющих перечисленными ниже языками. Для подтверждения качества работы наших переводчиков заказчик может запросить тестовый перевод и составление глоссария. Услуга предоставляется абсолютно бесплатно. Цена перевода одной страницы текста указана нами «под ключ», без наценок и переплат.
Цены на экономические переводы
Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:
- составление словаря экономических терминов;
- корректура текста;
- верстка текста;
- перевод текста на рисунках и чертежах;
- вычитка текста
При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.
Группа языков | Языки | Стоимость перевода 1 стандартной страницы 1800 знаков с пробелами (250 слов) | |
---|---|---|---|
с языка на русский | с русского на язык | ||
Международный язык | Английский | 385 | 400 |
Европейские языки | Немецкий | 400 | 425 |
Французский | 500 | 525 | |
Испанский | 600 | 625 | |
Итальянский | 600 | 625 | |
Португальский | 900 | 925 | |
Голландский | 950 | 1000 | |
Восточные языки | Китайский | 800 | 900 |
Турецкий | 650 | 685 | |
Японский | 2000 | 2300 | |
Корейский | 2000 | 2300 | |
Арабский | 1500 | 1800 | |
Фарси (перс.) | 1500 | 1800 | |
Иврит | 2000 | 2300 |
Внимание! При крупных заказах от 100 страниц действуют специальные скидки, для точного расчета — отправляйте задание на электронную почту.
Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.
Переводим с/на следующие иностранные языки
Наше бюро переводов располагает профессионалами высокого класса, имеющими многолетнюю языковую практику и необходимые знания. Нашими услугами пользуются многие известные компании самого различного профиля, чьё экономическое партнёрство с зарубежными фирмами обязывает их к регулярному обмену документацией на разных языках.
Переводы текстов экономической тематики осуществляются специалистами, свободно владеющими следующими языками:
Мы гарантируем безупречное качество перевода, адекватную стоимость предоставляемых услуг и индивидуальный подход к каждому клиенту.
Заказать перевод экономической литературы
Выполненный перевод Заказчик получает в электронном виде, а также в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:
8 (800) 550-77-81 Отдел переводов:
+7(495)323-00-23
+7(928)210-01-97