Перевод научных трудов с китайского языка
Прорыв в развитии Китайской Республики виден каждому, кто пользуется повседневной продукцией и новыми технологиями. За счет правильной экономической политики китайцам удалось занять лидирующие позиции на рынке науки и техники. Это произошло не без участия российских ученых, на основе изобретений которых китайцы начали выпуск инновационного оборудования и новейших препаратов.
Перевод научных текстов — это наша специализация!
- Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
- Цена от 1100 руб./стр. для заказов от 100 страниц
- Качество гарантируем! Для подтверждения, составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.
Партнерство двух стран основано на проведении различного рода мероприятий. Иногда они идут на онлайн площадках, иногда партнеры собираются на форумах и симпозиумах. На каждом из мероприятий участвует переводчик: переводит синхронно или работает с письменными научными трудами. Эта работа очень ответственна, так как малейшие неточности интерпретации сложных китайских текстов могут привести к непоправимым последствиям. Особенно это утверждение касается работы оборудования, приема лекарств, а также использования медицинской техники.
Переводчики Бюро Москвы предлагают выполнение точных и логичных переводов научных трудов с применением самых современных методик.
Стоимость перевода статей с китайского языка
Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:
- составление словаря научных терминов;
- корректура текста;
- верстка текста;
- перевод текста на рисунках и чертежах;
- вычитка текста
При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.
Группа языков | Полный список языков | Стоимость руб. 1 стр. 1800 знаков |
---|---|---|
Восточные языки | Китайский | 1100 |
Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.
Виды научных переводов
В последнее время отмечается рост сотрудничества в учебной сфере, в Китай приезжают российские студенты, китайцы отправляются учиться в Россию. По итогам учебного обмена выходит масса студенческих трудов, которые являются основой будущих серьезных изысканий в науке. Трудам требуется кропотливый перевод, в котором нельзя не учесть мельчайшие нюансы и необходимо правильно перевести термины, принятые в определенном направлении исследований.
Широкий пласт трудов составляет научная документация, в которой главное место занимают инструкции и руководства к запуску устройств и установок. Известно, насколько многочисленна продукция и техника, поступающая на российский рынок из Поднебесной. Переводы к ней часто страдают нелогичностью формулировок, а иногда отсутствием в них достоверных сведений.
Переводчики Бюро устраняют эти пробелы в работе. Перевод научных трудов и документации отличается точностью передачи информации, которая отображается на грамотном русском языке.
Особенности научного перевода с китайского
Китайский язык до последнего времени был совсем неизвестен русскоязычным гражданам. С наступлением эпохи экономического развития Китая потребовались специалисты, хорошо знакомые не только с устной китайской речью, но и с нюансами перевода научных трудов из Китая.
Язык отличается от русского по всем показателям. В нем используется иероглифическое письмо, в котором слово может состоять из нескольких знаков, сложное построение грамматических конструкций и существование двух языковых систем – устаревшей и модернизированной азбук.
Переводчик с китайского не только обязан знать нюансы языка, но и хорошо понимать культуру народа, способы, при помощи которых китайцы передают информацию в научных трудах. В Бюро работают именно такие специалисты, не только отлично знающие язык, но и уделяющие внимание всем его нюансам и особенностям.
Заказать перевод научного труда с китайского в Москве
Выполненный перевод Заказчик получает в электронном виде, а также в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:
8 (800) 550-77-81 Отдел переводов:
+7(495)323-00-23
+7(928)210-01-97