Перевод медицинских текстов с/на турецкий язык
Мировая медицина складывается из тысяч научных работ, создаваемых учёными из разных стран, и Турция также вносит немалый вклад в науку и медицинскую практику. В Турции проводятся многочисленные исследования по актуальным медицинским вопросам, включая исследования по онкологии, психиатрии, офтальмологии, хирургии, позволяющие местным специалистам пользоваться положительной репутацией как в научном сообществе, так и среди пациентов, доверяющих им своё здоровье.
Российским специалистам также полезно держать руку на пульсе, узнавая о новых исследованиях, открытиях, теориях, которые могут быть полезны для тех, кто занимается научной работой или является практикующим врачом. К сожалению, перевод медицинских текстов с турецкого языка – узкоспециальная услуга, которая в достаточных масштабах практически не используется, и найти хорошую переводную литературу по медицине с турецкого языка достаточно сложно. При этом в турецких текстах по медицине, перевод которых может понадобиться, часто содержится уникальная информация, не имеющая аналогов в исследованиях на других языках.
Перевод медицинских текстов — это наша специализация!
- Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
- Цена от 650 руб./стр. для заказов от 100 страниц
- Качество гарантируем! Для подтверждения, составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.
«Русское бюро» — лучшая возможность получить медицинские тексты любой сложности на русском языке. Помощь профессиональных переводчиков гарантирует получения стопроцентно идентичных оригиналу текстов на нужном языке, представленных в печатном или электронном варианте. Работа с переводом текстов на медицинском языке любого уровня сложности, профессиональная редактура от опытных специалистов.
Стоимость перевода мед текстов с турецкого языка
Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:
- составление словаря медицинских терминов;
- корректура текста;
- верстка текста;
- перевод текста на рисунках и чертежах;
- вычитка текста
При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.
Группа языков | Полный список языков | Стоимость руб. 1 стр. 1800 знаков |
---|---|---|
Восточные языки | Турецкий | 650 |
Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.
Виды медицинской документации
Медицинские тексты, переводимые с турецкого языка, — объёмный перечень разных видов работ, включающий:
- научные и научно-популярные статьи и книги (рассчитанные как на профессионалов, так и на широкий круг читателей);
- научные работы разных уровней (от курсовых работ и лабораторных исследований студентов до диссертаций и исследовательских трудов);
- справочные и вспомогательные медицинские тексты (энциклопедии и словари, медицинские атласы, инструкции и рецепты к лекарствам, технические руководства по эксплуатации для медоборудования).
Это лишь малая часть медицинских текстов, переводимых с турецкого языка специалистами «Русского бюро». Присылайте медицинские тексты на турецком языке в любом виде – печатные и рукописные тексты, аудио- и видеоформат (лекции и выступления), фотокопии, отсканированные документы, и мы оперативно переведём их на русский. Также предлагаются услуги по переводу русских медицинских текстов на турецкий язык для тех, кто планирует зарубежные выступления, публикации в зарубежных научных журналах.
Особенности перевода медицинских текстов с турецкого
Знание турецкого языка, особенно медицинской сферы, требует от переводчика значительных усилий по изучению и совершенствованию, поскольку медицинская терминология также развивается и меняется. Но, кроме самого языка, переводчики должны уметь работать с текстом как профессиональные редактора, и разбираться в медицине хотя бы на начальном уровне, чтобы предоставлять заказчикам достойный результат.
Заказать перевод текста с турецкого в Москве
Выполненный перевод Заказчик получает в электронном виде, а также в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:
8 (800) 550-77-81 Отдел переводов:
+7(495)323-00-23
+7(928)210-01-97