Перевод медицинских заключений с/на итальянский язык
Италия – одна из стран, являющихся родоначальницей классической научной медицины. Со времён Возрождения здесь активно изучали строение человеческого тела, создавали новые лекарства, и сегодня итальянская современная медицина считается обладающей одним из самых высоких уровней в Европе. Лечение и оздоровление в итальянских клиниках требует подготовки пакета документов, одним из важнейших среди которых является медицинское заключение.
Медицинские заключения содержат информацию по разным аспектам лечения пациента: от общего состояния до конкретных нюансов диагнозов. Чтобы врач принимающей стороны получил верную информацию по состоянию пациента, требуется профессиональный перевод медицинских заключений на итальянском языке, а если пациент уже вернулся, то с итальянского языка.
Перевод медицинских текстов — это наша специализация!
- Скорость перевода более 500 стр. в сутки.
- Цена от 480 руб./стр. для заказов от 100 страниц
- Качество гарантируем! Для подтверждения, составим словарь терминов и переведем одну тестовую страницу.
«Русское бюро» — агентство, в котором работают опытные переводчики, специализирующиеся на медицинской тематике. Это позволяет оперативно и достоверно передать содержание медицинских заключений и других документов, предоставленных пациенту.
Стоимость перевода заключений с итальянского языка
Цена указана «под ключ», т.е. без дополнительных наценок. В стоимость перевода входят:
- составление словаря медицинских терминов;
- корректура текста;
- верстка текста;
- перевод текста на рисунках и чертежах;
- вычитка текста
При заказе от 10 000 страниц готовы к диалогу на ваших условиях.
Стоимость перевода 1 стр. — 1800 знаков с пробелами.
Группа языков | Полный список языков | Стоимость руб. 1 стр. 1800 знаков |
---|---|---|
Европейские языки | Итальянский | 525 |
Стоимость верстки — от 150 руб./стр. — верстка таблиц, чертежей и рисунков «1 в 1» с исходным материалом.
Виды медицинских документов
Медицинское заключение обычно сопровождается другими документами, включающими больше информации о заболевании, применённых методах его диагностики и лечения. В «Русском бюро» для вас подготовят полный пакет документов для предоставления в итальянской или российской клинике на языке принимающей страны.
Такие документы используются для лечения, а также:
- прохождения реабилитации в санатории или аналогичном заведении;
- получения допуска к определённым видам работы;
- оформления страховки для проживания или работы на территории страны, в которую прибывает пациент;
- назначения медицинских процедур, а также льгот, указания ограничений в работе, проживании;
- получения лекарственных препаратов.
От медицинских документов требуется точность, достоверность и соблюдение формата, понятного специалисту. Профессиональный переводчик не просто передаёт содержание, но и делает это в формате, адаптированном под требования системы здравоохранения страны, которая будет оформлять эти документы. Кроме того, в некоторых клиниках требуют строго переведённые в специализированном бюро документы (подлинность перевода подтверждается печатью).
Особенности перевода заключений с итальянского
Многие интересуются, могут ли они самостоятельно, владея итальянским, перевести медзаключение для себя или родных. Такая практика неэффективна: чтобы точно перевести терминологию, разобраться в кодах и формулах требуется доскональное знание специфического медицинского словаря, а также уместности его употребления (где-то диагнозы указываются на универсальном языке медицины – латыни, а где-то на, соответственно, русском или итальянском).
Специализированный перевод требует знания давно принятых и недавно появившихся в словаре терминов (как названия новых вирусов, методик, заболеваний), умения разбирать рукописный текст и знания принятых у врачей кодов и сокращений.
Заказать перевод медицинских заключений с итальянского в Москве
Выполненный перевод Заказчик получает в электронном виде, а также в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в пункте выдачи по следующему адресу:
8 (800) 550-77-81 Отдел переводов:
+7(495)323-00-23
+7(928)210-01-97